Wir kuratieren außergewöhnliche Reiseerlebnisse und Events für anspruchsvolle Familien – von der ersten Idee bis zum letzten unvergesslichen Moment.
We curate extraordinary travel experiences and events for discerning families – from the very first idea to the last unforgettable moment.
„Wir schaffen Momente, die Familien ein Leben lang erzählen."
„We create moments that families will tell stories about for a lifetime."
ALOHA. Premium Events + Experiences ist ein exklusiver Reiseerlebnisplaner und Reisevermittler – kein klassisches Reisebüro. Wir denken von der Erfahrung her: Was bleibt? Was verbindet? Was überrascht?
ALOHA. Premium Events + Experiences is an exclusive travel experience planner and travel broker – not a conventional travel agency. We think from the experience outward: What endures? What connects? What surprises?
Für unsere Familien planen wir maßgeschneiderte Erlebnisreisen, exklusive Events und unvergessliche Abenteuer – weltweit, auf höchstem Niveau. Für unsere B2B-Partner aus Hotellerie, Kreuzfahrt und Tourismus sind wir ein verlässlicher, professioneller Partner mit direktem Zugang zu einer anspruchsvollen, reisebegeisterten Zielgruppe.
For our families, we craft bespoke travel experiences, exclusive events and unforgettable adventures – worldwide, at the highest standard. For our B2B partners in hospitality, cruising and tourism, we are a reliable, professional partner with direct access to a discerning, travel-passionate audience.
Von der Erlebnisreise bis zum exklusiven Familienevent – wir gestalten jede Facette außergewöhnlicher Erlebnisse und unvergesslicher Magic Moments.
Jede Reise beginnt mit Ihrer Familie und endet mit einer Geschichte. Wir konzipieren individuelle Reiseerlebnisse, die auf Ihre Wünsche, Ihre Familie, Ihre Kinder und Ihre Träume zugeschnitten sind – persönlich, präzise und unvergesslich.
Every journey begins with your family and ends with a story. We design individual travel experiences tailored to your wishes, your family, your children and your dreams – personal, precise and unforgettable.
Geburtstage, Jubiläen, Meilensteine – wir inszenieren Events, die sich für Ihre Familie als unvergessliche Highlights ins Gedächtnis einbrennen. Vom privaten Dinner bis zum mehrtägigen Erlebnisevent.
Birthdays, anniversaries, milestones – we stage events that burn themselves into your family's memory as unforgettable highlights. From private dinners to multi-day experience events.
Als spezialisierter Partner für Premium-Kreuzfahrten – von großen Familienschiffen mit exklusiven Suiten bis hin zu privaten Yachtchartern – bringen wir Ihre Familie zu Destinationen, die auf herkömmlichem Weg unerreichbar bleiben.
As a specialized partner for premium cruises – from large family ships with exclusive suites to private yacht charters – we bring your family to destinations unreachable by conventional means.
Durch unser globales Netzwerk sichern wir Zugang zu den schönsten Resorts, exklusiven Suiten und familienfreundlichen Luxushotels weltweit – häufig mit bevorzugten Konditionen und persönlichen Empfehlungen.
Through our global network, we secure access to the world's finest resorts, exclusive suites and family-friendly luxury hotels – often with preferential conditions and personal recommendations.
Kindern unvergessliche Abenteuer zu ermöglichen ist unsere Leidenschaft. Wir gestalten altersgerechte Abenteuerformate, die Eltern begeistern und Kinder wachsen lassen.
Enabling children to have unforgettable adventures is our passion. We design age-appropriate adventure formats that excite parents and help children grow.
Von der Erstberatung über Buchung und Reiselogistik bis zur Begleitung vor Ort: Wir denken jeden Schritt mit, damit Sie sich vollständig auf das Erleben konzentrieren können.
From initial consultation through booking and travel logistics to on-location support: we think through every step so you can focus entirely on the experience.
Eine kleine Auswahl außergewöhnlicher Destinationen – jede mit ihrer eigenen Geschichte. Lassen Sie sich inspirieren.
A small selection of extraordinary destinations – each with its own story. Let yourself be inspired.
Für Hotels, Kreuzfahrtredereien, Resorts und Reiseanbieter weltweit sind wir ein hochwertiger, diskreter Partner mit direktem Zugang zu zahlungskräftigen Familien.
For hotels, cruise lines, resorts and travel providers worldwide, we are a premium, discreet partner with direct access to high-net-worth families.
Fünf-Sterne-Häuser, Boutique-Resorts und Luxus-Lodges, die nach außergewöhnlichen Familiengästen suchen
Five-star properties, boutique resorts and luxury lodges seeking extraordinary family guests
Premium- und Luxusreeder, die qualifizierte Buchungen über kuratierte Kanäle suchen – von Großschiffen bis zu Expeditionsreisen
Premium and luxury cruise lines seeking qualified bookings through curated channels – from large family ships to expedition voyages
Destination-Management-Companies und spezialisierte Anbieter einzigartiger Erlebnisse weltweit
Destination management companies and specialized providers of unique experiences worldwide
Private Yachtcharterunternehmen und exklusive Wasserabenteuer-Anbieter für anspruchsvolle Familien
Private yacht charter companies and exclusive water adventure providers for discerning families
Zugang zu einkommensstarken, reisebegeisterten Familien mit klaren Qualitätsansprüchen und hoher Buchungsbereitschaft
Access to high-income, travel-enthusiastic families with clear quality standards and high booking intention
20+ Jahre Erfahrung in Marketing, Event, Hotellerie und Gastronomie – wir sprechen Ihre Sprache und kennen Ihre Anforderungen
20+ years of experience in marketing, events, hospitality and gastronomy – we speak your language and understand your requirements
Unsere Klientel kommt aus dem deutschsprachigen Raum und Europa. Wir bringen Ihre Destination zu den richtigen Menschen.
Our clientele comes from the DACH region and Europe. We bring your destination to the right people.
Wir arbeiten auf Basis klarer Vereinbarungen, diskreter Abwicklung und langfristiger Beziehungen – nicht transaktional.
We operate on the basis of clear agreements, discreet handling and long-term relationships – not transactionally.
ALOHA hat unsere Familie auf eine Reise mitgenommen, die wir so nicht für möglich gehalten hätten. Alles war bis ins kleinste Detail perfekt – und die Kinder erzählen heute noch Monate später davon.
ALOHA took our family on a journey we never thought possible. Every detail was perfect – and the children are still talking about it months later, even today.
Als Hotelpartner schätze ich die Professionalität und das Verständnis für unsere Gästeerwartungen. Andrea Kaliner-Neumann bringt mit ALOHA genau die Gäste, für die wir unser exklusives Haus gebaut haben.
As a hotel partner, I value the professionalism and understanding of our guest expectations. Andrea Kaliner-Neumann and ALOHA bring exactly the guests we built our exclusive property for.
Die kreative Vision und absolute Verlässlichkeit machen ALOHA für uns zu einem außergewöhnlichen Partner. Wir freuen uns auf die weitere Zusammenarbeit.
The creative vision and absolute reliability make ALOHA an extraordinary partner for us. We look forward to continuing our collaboration.
Einfach großartig, was Andrea mit ihrem Team von ALOHA für uns als Familienevent über mehrere Tage auf die Beine gestellt hat – unvergessliche Magic Moments. Dafür nochmals herzlichen Dank!
Simply outstanding what Andrea and her ALOHA team created for us as a multi-day family event – unforgettable Magic Moments. Thank you again from the bottom of our hearts!
Danke für die wunderbare Organisation von A–Z. Unsere Kinder hatten eine unheimlich tolle Zeit und viel Spaß, und wir als Eltern konnten uns endlich mal richtig entspannen und Zeit als Familie verbringen. Ganz herzlichen Dank nochmals, liebe Andrea.
Thank you for the wonderful organisation from A to Z. Our children had an incredible time and so much fun, and we as parents were finally able to truly relax and spend real time together as a family. Heartfelt thanks again, dear Andrea.
Liebe Frau Kaliner-Neumann, ich bedanke mich ganz herzlich für diese wunderschöne und unvergessliche Reise mit meinen Kindern und Enkelkindern. Ein schöneres Geschenk zu meinem 80. Geburtstag konnte ich mir nicht vorstellen.
Dear Mrs Kaliner-Neumann, my heartfelt thanks for this wonderful and unforgettable journey with my children and grandchildren. I could not have imagined a more beautiful gift for my 80th birthday.
Mit über 20 Jahren Erfahrung in Marketing, Event, Hotellerie und Gastronomie – zuletzt als Leiterin Event & Marketing eines renommierten Münchner Großgastronomen – bringt Andrea Kaliner-Neumann eine einzigartige Kombination aus operativer Exzellenz, kreativem Gespür und tiefem Verständnis für anspruchsvolle Kunden mit.
With over 20 years of experience in marketing, events, hospitality and gastronomy – most recently as Head of Events & Marketing at one of Munich's most renowned hospitality groups – Andrea Kaliner-Neumann brings a unique combination of operational excellence, creative instinct and profound understanding of discerning clients.
Als Verantwortliche für ikonische Veranstaltungsorte wie das Wiesnfestzelt, den Audi Sportpark und das Grünwalder Stadion hat sie bewiesen, dass außergewöhnliche Erlebnisse kein Zufall sind – sondern das Ergebnis von Leidenschaft, Präzision und echtem Können.
As the person responsible for iconic venues including the Oktoberfest beer tent, the Audi Sportpark and Grünwalder Stadium, she has proven that extraordinary experiences are no accident – but the result of passion, precision and genuine mastery.
Ob Sie eine unvergessliche Familienerlebnisreise planen möchten oder als Hotel, Reederei oder Reiseanbieter mit uns zusammenarbeiten möchten – wir freuen uns auf das Gespräch.
Whether you wish to plan an unforgettable family journey, or are a hotel, cruise line or travel provider looking to partner with us – we look forward to the conversation.